Logo ouiboss
Image de Profil

Florie Ulian

Traductrice médicale (anglais > français)

Disponible
Florie Ulian
Florie UlianTraductrice médicale (anglais > français)
Disponible

Description de Florie Ulian

Après avoir obtenu un master en traduction et interprétation en communication en sciences de la santé à l’université Lyon II Lumière, j’ai décidé de devenir traductrice indépendante. Je suis spécialisée dans le domaine médical. Mes domaines de prédilection sont la gynécologie, la santé reproductive, la cardiologie et la psychiatrie.

Pendant mon master, j’ai effectué un stage de six mois dans une agence de traduction. J’ai pu approfondir mes connaissances en matière de terminologie médicale et j’ai appris à utiliser des outils de traduction assistée par ordinateur. J’ai été amenée à traduire des textes dans le domaine médical (brochures, manuels d’utilisation, applications, formulaires de consentement éclairé, etc.) mais aussi dans d’autres domaines tels que le tourisme, la finance, les ressources humaines, l’éducation et la comptabilité.

En 2019, j'ai pu travailler sur différents projets de traduction et de post-édition avec des agences de traduction. J'ai ainsi traduit des documents pour une clinique vétérinaire (bulletins d'information et directives), un site internet pour une clinique ophtalmologique, des documents de médecine générale (carnet de santé, etc.), du contenu pédagogique en génétique et des fiches produits pour des tests médicaux. J'ai également traduit des fiches produit dans le prêt-à-porter de luxe et du contenu pédagogique dans le domaine des ressources humaines.

Depuis janvier 2021, je participe activement à la traduction d’une application destinée aux femmes (gynécologie, santé reproductive).

De plus, je traduis régulièrement des documents pour Traducteurs sans frontières (virologie, gynécologie, santé reproductive).

Métiers

  • Traductrice anglais > français

Offres de Florie Ulian

Services de traduction

Le tarif est généralement calculé au mot source. Il dépend de la difficulté du texte à traduire et du domaine.

Sur devis

Compétences et mots-clés

  • Traductrice médicale
  • Traductrice dans le prêt-à-porter de luxe
  • Traductrice spécialisée
  • Traductrice de l'anglais vers le français
  • Traductrice diplômée
  • Traduction
  • + 2

Expériences & Missions réalisées

  • T
    Traductrice indépendante

    Traductrice de l’anglais vers le français

    De janvier 2019 à aujourd'hui

    Je suis traductrice indépendante depuis janvier 2019. Je suis spécialisée dans le domaine médical. Mes domaines de prédilection sont la gynécologie, la santé reproductive, la cardiologie et la psychiatrie.

  • E
    E2F France

    Traductrice (stagiaire)

    De avril 2018 à septembre 2018

    Pendant mon stage, j’ai traduit divers documents dans différents domaines (médical, pharmaceutique, tourisme, RH, finance, etc.). J’ai également appris à me servir de logiciels de traduction (SDL Trados Studio 2015, Passolo, MemoQ, Memsource).

Formations & Certifications

  • Logo
    Université Lyon II Lumière

    Master de traduction et d'interprétation en science de la santé (CISS)

    De 2016 à 2018

    Pendant mon master, j’ai appris à traduire divers documents médicaux. J’ai également créé un glossaire sur la méthode CRISPR-Cas9 (génétique) et effectué un stage de six mois dans une agence de traduction.

Site Internet & Réseaux sociaux

Contacter Florie Ulian

Florie Ulian
Traductrice médicale (anglais > français)
Toulouse